Форум » Архивы обсуждений » Обсуждение сюжета (4) » Ответить

Обсуждение сюжета (4)

Эдит де Клер: Думаю, нам не помешает)

Ответов - 425, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Бертран де Шалон: Джон А может вы потерпите лапать чужую жену? До завтра, ваше высочество, срок недолгий )

Джон: Бертран де Шалон Может, для вас, тамплиеров, и недолгий... :-))))))) *вздохнул* Ладно, будем терпеть...

Isabel of Gloucester: Господа и главным образом дамы, участвующие в эпизоде На супружеских концертах всегда аншлаг (с) хочу напомнить вам о том, что не у всех есть возможность длительное время находиться в интернете и заходить на форум несколько раз в день, а посему хотелось бы попросить вас соблюдать очередность ходов. Очень признательна вам за понимание.


Изабель де Монфор : Дорогая тетушка, сейчас как я понимаю, идет диалог в основном между нами тремя и вашим супругом. Мессир де Бокур присутствует, но не вмешивается. Я, конечно, видела игры, где принято писать в таких случаях "пропуск хода", но мы прекрасно без этого обходимся. Просто когда в посте вы или леди Джоанна обращаетесь ко мне или друг другу, немного странно и не на месте выглядел бы пост строго по очередности. Кстати, муж планирует вмешиваться или нет?

William De Bellem: Муж планирует. Если дамы-господа сегодня-завтра будут думать, то и вмешается.

Джоанна: Я сказала там, что могла. Ответы мало что прояснили, но дальше приставать к Изабелле де Монфор с моей стороны бессмысленно. Могу за королеву Элеонору что-нибудь написать. Нужно? Или, может, сразу явление "страшного черного человека"?

William De Bellem: Ждем до 9 вечера и будет вам "черный человек", миледи.

Джон: Мне, по сути, тоже сказать нечего. Только попугать, но это прям не по-джентельменски будет

Бертран де Шалон: Я возьму недельный тайм-аут. Мне нужно собраться с мыслями.

Рене Шанталь: Брат Бертран, простите меня, пожалуйста. Вы знаете, за что я прошу прощения, я также знаю, что действительно должна это сделать. Не потому что "так надо", и не потому, что принято извиняться, а потому что... Да Вы знаете, почему. Всех остальных этот пост прошу не комментировать. И я это делаю публично не из позерства, а чтобы все знали, кто виноват. В чем я виновата - наше личное дело. Впрочем, если брат Бертран захочет кому-то объяснить, я ничего не имею против.

Джоанна: Вопрос на счет нюхательной соли. Может, кто-то знает, с какого периода она начала употребляться и была ли в наши времена?

William De Bellem: Нюхательные соли появились в Европе, как и пряности, вместе с нашими друзьями - крестоносцами. От моих друзей арабов. Назывались "aromatarii", "confectionarii" или "stationarii". В письменных источниках упоминаются, как средства аптекарского использования, около 1100 года, так что не беспокойтесь, Ваше Величество

Джон: Isabel of Gloucester Я в некотором замешательстве, возлюбленная жена моя. Вы говорите Ее Величеству королеве Беренгарии о том, что видели, как мы с принцессой Аделаидой о чем-то разговаривали. Но мы делали это вне пиршественного зала, в темноте. Как Вы узнали о нашей встрече?

Isabel of Gloucester: Джон пишет: Но мы делали это вне пиршественного зала, в темноте. Как Вы узнали о нашей встрече? Я имела в виду момент после нашего «обмена любезностями» в королевской ложе во время турнира) Я заметила как вы наклонились к уху Адель и что-то ей прошептали. Что имено, конечно же, не услышала, но предположить, что вы замышляете гадость могу. Я ведь давно вас знаю. - Сестра моя, - тихо обратился Джон к Адели, когда зрители одобрительными возгласами приветствовали победу рыцаря Святого Иоанна, - я был бы рад побеседовать с вами при более спокойных обстоятельствах. Уверен, нам есть что обсудить, не так ли?..

Джон: Isabel of Gloucester А. Понял. Благодарю за разъяснения, знающая Вы моя

William De Bellem: Isabel of Gloucester Миледи, у меня к вам вопрос: надеюсь, вы почтите нас своим присутствием в отыгрыше "На супружеских концертах..."? К сожалению, я не получил от вас ответа ни на одно из своих ЛС.

Роберт де Бомон: С нетерпением жду брата Бертрана и мадам Констанс (извините, фамилию выговорить пытаюсь, но не могу).

Isabel of Gloucester: William De Bellem Видите ли, мессир де Беллем, обдумав ситуацию, я пришла к следующему выводу - я не вижу перспектив для своего персонажа в сложившейся ситуации, посему что-либо добавлять в данном случае считаю бессмысленным. Думаю, мне лучше покинуть игру, дабы не создавать своим присутствием проблем другим игрокам.

Lionel: Isabel of Gloucester Мадам, ну что ж так сразу?! Не уходите

Бертран де Шалон: Isabel of Gloucester Мадам, а можно с этого места подробнее? Что именно вас не устраивает и в какой в сложившейся ситуации? В эпизоде? Нерешаемых проблем, ИМХО, нет. Ну, допустим, случится еще один неприятный разговор с мужем. Но зато и приятный разговор с графом Лестером, разве нет? На каком этапе обсуждения сюжета вы с бароном остановились прежде, чем начались эти.. недопонимания?



полная версия страницы