Форум » Архивы посиделок в трактирах и у разбойничьих костров » Вымарано цензурой » Ответить

Вымарано цензурой

Раймунд де Клер: Пошлые, очень пошлые и очень глупые порой анекдоты о героях, не вошедшие в основной эдишн ) Все люди взрослые, просьба не обижаться

Ответов - 192, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Джон: Сабир - Белему: - Господин, я работаю как лошадь, ем как свинья, устаю как собака, что мне делать? - Не знаю, я не ветеринар. На пиру в Донингтоне все набрались вдребезги. Двое возвращаются к себе: Бокур ползет, а де Клер еще идет, держась за стену. - Ты меня уважаешь? - спрашивает де Клер. - Я тобой горжусь! - отвечает Бокур. Сир Раймунд - Блямсу: - Не показывай мне язык, а то заболеешь. - Чем, хозяин? - Переломом челюсти и сотрясением мозга. Леди Эдит привезли с Востока попугая. Она обучила его говорить: "Сир Раймунд - Божье наказание!" Де Клер услышал - и открутил голову птице. Тогда леди Эдит подарил попугая аббат местого монастыря. Муж подходит к клетке, ждет, что та скажет, но птица молчит. Тогда он подсказывает: "Сир Раймунд - Божье наказание!", а попугай отвечает: "Истину глаголешь, сын мой". Блямс возвращается из леса и говорит леди Эдит: - А я для мессира де Клера в лесу грибов собрал. - А вдруг они ядовитые? - Что значит "вдруг"?! На пиру набравшийся Джон рассказывает не менее набравшимся гостям о своих планах на будущее. Гости с трудом его понимают. Разъярённый принц: - Встаньте те, кто здесь самые тупые! Встает Лестер. - Граф, вы действительно считаете себя тупым? - Нет, Ваше Высочество, но как-то обидно, что вы один стоите... Вильям де Белем любил зелья, логику и праздники. Поэтому, просыпаясь после пира, с гудящей головой, красными глазами и трясущимися руками, Ив де Бланшфор точно знал, что на тумбочке возле кровати его ожидают семнадцать абсолютно одинаковых емкостей и пожелтевший пергамент, на котором написано: "Рассол не в левом с конца кубке и не в середине. Серная кислота не справа. Царская водка не около синильной кислоты. Два из этих утверждений ложны. С добрым утром, мессир де Бланшфор!" Принц Джон в присутствии де Клера, Бланшфора и Бокура спрашивает у Роджера Квинси, сидящего на скамье в его покоях: - Итак, мессир, убьете ли вы короля Ричарда? - Я вас не слышу, Ваше Высочество. Джон подходит ближе и повторяет вопрос: - Вы убьете короля Ричарда? - Не слышу, Ваше Высочество. - Что за глупости?! А ну давайте поменяемся местами! Винчестер молча поднимается, принц садится на его место. Роджер спрашивает: - Ваше Высочество, когда вы перестанете ходить по ночам в спальню к леди Эдит? - Ты смотри! И в самом деле, не слышно на этом месте. Мадам Матильда: - Я два часа с тобой говорю, а ты всё время зеваешь! Ив: - Я не зевал. Я пытался слово вставить - Сир Раймунд, не пойду больше с вами на санках кататься! - кричал Блямс. - Вези, без разговоров там!

Рене Шанталь: Сидит Белем под деревом в монастырском саду в Ашби, читает толстенный фолиант на арабском языке, думает, на небо смотрит... Подходит к нему юная белокурая дева и спрашивает: - Ой, а Вы волшебник, наверное? А когда будет конец света? Белем поднимает глаза, с ненавистью вручает ей фолиант и говорит: - ВОТ ЗДЕСЬ... ВСЕ.... НАПИСАНО!!! Эдит де Клер говорит мужу: - Дорогой, ты съел первый пирог, который я приготовила в своей жизни. Я хочу завтра испечь новый. Как тебе нравится эта идея? Ну что ты молчишь? Скажи же мне! Ну скажи что-нибудь! Ну подай хоть какой-нибудь признак жизни!.. Пьяный-пьяный Фулк стоит в обнимку с деревом. Подходят три мужика и сочувствуют: - Ну че, мужик, плохо тебе? - Угу. - Устал небось, замерз? - Угу... - Небось домой хочется? - О-о-о... - Ну че, мужики, подсадим? Мама Эльфриды: - Доченька, этот парень сирота, к тому же он горбатый. Не выходи за него замуж. - А мне не нужен красавец. - Я не о том. Пожалей парня, ему и так досталось от жизни Де Клер начал готовиться заpанее к похоpонам жены, а посему спpосил у нее, какую бы она хотела себе надпись на могильной плите, на что та ответила: - Жена ВЫШЕУПОМЯHУТОГО.

Джон: Идет Фулк мимо озера, видит - человек тонет, бросился в воду, вытащил несчастного на берег. Присмотрелся - а это принц Джон. Джон (кисло): Теперь, Кавергем, я, вроде как, вам обязан? Что я могу для вас сделать? Фулк (кисло): Умоляю, Ваше Высочество, не говорите никому, что это я вас спас.


Рене Шанталь: Сидит молодой тамплиер и молится: - Я не грешил в жизни ни разу, добрые дела делал, дай мне, Господи... И тут время останавливается, как на паузу нажали, открывается дыра в пространстве, оттуда высовывается сам Господь Бог с шестью картами в руке и двумя тузами в рукаве и орет: - А кто вчера послушницу соблазнил? Тамплиер зарделся аки помидор переспелый и принялся оправдываться: - Бес попутал, не виноватый я... Тут господь оборачивается в дыру и орет туда: - Эй, Люцифер, ты этого товарища вчера искушал? - Нет!!! - Значит так и запишем: "Клеветал на Князя Тьмы!" *** Три дня и три ночи тер барон де Белем волшебную лампу. Пока не увидел на потертом боку: "Made in China". *** Сидит пьяный Рэнди на берегу реки, рядом куча досок набросана, яма выкопана, видно - что-то строить собрался. Вдруг к нему подходят два разбойника и спрашивают: - Чё здесь строится-то? - О... ваще-е-е-е... - Ну так чё строится?! - О... ваще-е-е-е... - Ты вопросов не понимаешь, что ль? - О-ваще-е-хра-нили-ще...

Блямс: Молится Блямс: - Услышь меня, Господи! Смерти у тебя прошу!.. Не откажи, Господи, не для себя же прошу...

William De Bellem: Рене Самое забавное, что действие Аладдина действительно происходит в Китае... Приходит Раймунд де Клер... ну, скажем так, к сведующему в зельях человеку. - Помогите, мессир: жена жалуется, что храплю, утром ворчит, днем ворчит, вечером - и то покоя не дает... Знаток: - Ну так и от чего будем избавляться, от храпа или от жены?

Ив де Бланшфор: Благодарю вас Господа! Что ни слово - пЭсТня!

Роджер де Квинси: Навеяло писаниями мессира Белема... Из воспоминаний крестоносца - "А вот после турнира в Палестине королевой любви и красоты опять объявили что-то, замотанное в тряпку."

William De Bellem: Хорошо, что в Египте турниров не проводили...

Анри де Вилларет: William De Bellem Какая прелестная мумия! Буду сражаться за её честь и посвящать ей стёб стихи. А пока что-киноприколы от Вилларета. *Документальный фильм о жизни Рене Шанталь. Смотрите на видео-"Просто Мария". *Рене Шанталь хочет отомстить лорду Беркли за брата. Смотрите на видео-"Ну, погоди!". *Изабель де Монфор мечтает проверить мессира Белема на верность. Смотрите на видео-"Колдовская любовь". *Король Ричард сбежал из плена и спешит расквитаться с мятежным принцем Джоном. Смотрите на видео-"Брат-2". *Матильда де Бланшфор пытается навести порядок в своём доме. Смотрите на видео "Mamma MIA!" *У принца Джона исчез обоз с казной, и регент просит Белема найти пропажу с помощью магии. Смотрите на видео-"Где моя тачка, чувак?" Это ещё не конец. Как изловлю музу, будет продолжение.

Ив де Бланшфор: Анри де Вилларет

Кристиан Стерлинг: Анри де Вилларет *негромко и риторически* Насколько мне известно, барон весьма ревностно относится к своим мумиям дамам сердца.

William De Bellem: Кристиан Стерлинг Причем еще неизвестно, к чему ревностнее... Решил продолжит идею. "Однажды мессир де Клер неожиданно вернулся из командировки с пира... " Смотрите на видео - триллер "Чужой" Бертран де Шалон, Фульк Кавергем, Роберт де Бомон, Стефан де Бланшфор, Реми Керфадек, Ив де Бланшфор, Филипп де Ревель... Художественный фильм "Семь". Он побывал у русского князя, гордого викинга и коварного чернокнижника. Он едва не стал причиной гибели прекрасной женщины... Новинка осени 1193 года - "Роман с камнем" Его заперли в собственном доме, и злые страшные дядьки время от времени приходят, чтоб пугать и угрожать ему. Бессмертных хит - "Один дома", в главной роли Граф Винчестер Они пришли домой с рыцарской пирушки, еще не зная, что мама ждет их у деверей Представляем семейную драму/триллер "Молчание ягнят". Маленький домик на окраине города. Скромная вывеска с изображением креста. Чем он отличается от других домов? Почему к нему с утра стекаются толпы мужчин с надеждой на измученных лицах? Впервые на видео - отечественный сериал "Место встречи изменить нельзя".

Ив де Бланшфор: "Они пришли домой с рыцарской пирушки, еще не зная, что мама ждет их у деверей Представляем семейную драму/триллер "Молчание ягнят". " Истинно так!

Рене Шанталь: Анри де Вилларет пишет: *Рене Шанталь хочет отомстить лорду Беркли за брата. Смотрите на видео-"Ну, погоди!". Браво

Анри де Вилларет: William De Bellem Замечательно, мессир Белем! Смеялся очень долго.

admin: Анри де Вилларет пишет: У принца Джона исчез обоз с казной, и регент просит Белема найти пропажу с помощью магии. Это почти сюжет )

Анри де Вилларет: Народная английская сказка про мессира де Клера. За неимением дамы сердца посвящаю сие творение всей прекрасной половине нашего форума. Дамы, с наступающим! Де Клер задумал Пойти гулять, Людей видать, Себя казать. Гуляет Раймунд Себе по Ашби, И вдруг навстречу Выходит Белем. Несёт алхимик В мешке коренья- Видать, собрался Готовить зелье. Тут Раймунд молвит: "Бог да на помощь Тебе в работе". Маг рассердился, Маг возмутился, И на де Клера С боем пустился. Приходит Раймунд Домой в печали. Эдит ругает И поучает: -Глупый ты, глупый, Милый мой Раймунд. То же ты слово Не так бы молвил. А ты бы молвил: "Будь ты, враг, проклят Имем Господним!" -Жена, я понял Твои советы. Вперёд я, Раймунд, Таков не буду. И вновь собрался Де Клер гулять, Людей видать, Себя казать. И видит: Бланшфор, Который младший, Идёт с турнира Домой счастливый. Раймунд и молвит: "Будь ты, враг, проклят, Имем Господним!" Ив разозлился, За меч схватился, И на де Клера Он напустился. Приходит Раймунд Домой в печали, А леди Эдит Тут поучает: -Глупый ты, глупый, Милый мой Раймунд. То же ты слово Не так бы молвил. Ты б ему молвил: "Чтоб эта радость Снова случилась, Пусть бы удача Не изменила!" -Жена, я понял Твои советы. Вперёд я, Раймунд, Таков не буду. Пошёл он снова Себе гулять, Людей видать, Себя казать... (продолжение следует)

Анри де Вилларет: Продолжение: Горди и Рэнди Раймунд встречает, Те на опушке Яму копают. Пал их товарищ В нелёгкой битве, Вот и хоронят Его без молитвы. Де Клер тут брякнул: "Чтоб эта радость Снова случилась, Пусть бы удача Не изменила!" Тати сбесились, Вмиг спохватились, И на Раймунда Тут навалились. Приходит Раймунд Домой в печали, Жена ругает И поучает: -Глупый ты, глупый, Милый мой Раймунд. То же ты слово Не так бы молвил. Ты б им промолвил: "Дай же Господь наш Царство небесно, Рай да пресветлый, Покойся с миром!" -Жена, я понял Твои советы. Вперёд я, Раймунд, Таков не буду. Пошёл наш рыцарь Опять гулять, Людей видать, Себя казать. Видит он: Блямса Женят с Эльфридой. Раймунд им молвит: "Дай же Господь наш Царство небесно, Рай да пресветлый, Покойтесь с миром!" Блямс рассердился, Аж распрямился, Он на Раймунда С боем пустился. Приходит Раймунд Домой в печали, А леди Эдит Так рассуждает: -Раймунд мой, Раймунд, Хватит шататься, Да на несчастья Тебе нарываться. Сиди в покоях, Живи спокойно, Будешь смотреться Очень достойно!" Клер согласился, Жене подчинился, И впредь он по Ашби Не волочился.

Анри де Вилларет: admin Это почти сюжет ) Угу. Детектив с элементами мистического триллера и непременным жертвенным убийством в финале. ))

Кристиан Стерлинг: Анри де Вилларет *куда-то в сторону* Хорошо, но не жизненно ...Неожиданной встречей с болельщиками закончился вылет мессира де Бланшфора из седла... *** Излишне разговорчивый герольд вскоре убедился, что рыцари могут кидать копья не только далеко, но и точно... *** Принц инкогнито, желая развеяться, зашел выпить в "Каменный Крест" и заказал кружку эля. - Эль у нас кончился еще два дня назад, - извинился хозяин постоялого двора. - Ну, тогда вина... - Вино у нас кончилось вчера, - огорченно сказал владелец "Каменного Креста". - Ну, может, сидр? - спросил принц. - Увы, закончился сегодня утром. - Значит, Квинси уже здесь, - подумал принц...

Анри де Вилларет: Кристиан Стерлинг Кристиан Стерлинг пишет: Излишне разговорчивый герольд вскоре убедился, что рыцари могут кидать копья не только далеко, но и точно... Страшно представить, что же молол языком этот герольд.

Кристиан Стерлинг: Принц сидел у камина и вязал. Вязание успокаивало Джона. После окончания вязания у камина оставались лежать связанные рыцари. *** Ив де Бланшфор в детстве выпрашивает у матери яблочко: - Мам, дай яблочко. - Некогда, потом дам. - Мам, дай яблочко. - Отстань, некогда. - Мам, дай яблочко, ну ма-ам, дай яблочко! Мадам Матильда дает Иву яблоко. Тот берет и с хрустом начинает уплетать. Матильда: - А что надо сказать? Ив: - Здра-авствуй, яблочко. *** Беркли - разбойникам, на суде: - Вы совершили ужасный проступок - оскорбили принца-регента самыми отвратительными бранными словами, затащили его вглубь леса и там очень сильно избили! Вам не кажется, что вы слишком далеко зашли?! - Это верно! Его надо было отлупить еще на опушке!!!

William De Bellem: *** Леди Эдит просит мужа: - Дорогой, купи мне ковер. - На метле летай... *** Бланшфор, на пиру: - Мессир де Белем, а правда, что мусульмане не едят свинину? - Правда. Они не понимают, как можно питаться тем, кто ест падаль. - А правда, что мусульмане держат гаремы? - Правда. Они не понимают, зачем жить с одной женой, когда можно с четырьмя. - А правда, что мусульмане не пьют вино? - Правда. Они не понимают, зачем нужно напиться и ползать, когда можно покурить и летать. *** Раймонда говорит подружке - Вот говорит, сказки врут, а я точно знаю, что нет. - ??? - Помнишь: попил герой из козьего копытца - стал козленочком. Накинула на себя царевна кожу - и стала лягушкой... - ??? - А я тут матушке Матильде волчьих ягод дала - так каааааак завоет!!!

Ив де Бланшфор: William De Bellem Мессир, кажется, я начинаю постигать логику этих мудрейших людей! Кристиан Стерлинг ДА! Это про меня!

Кристиан Стерлинг: Разговор Изабель Глостер и графа Лестера: - А Вы правда ко мне из сказки пришли, да? - Угу. - А из какой? - Из доброй. - Выгнали? *** Стоит принц, ждет письма от любимой. Три дня и три ночи ждет. Прилетает почтовый голубь. Счастливый принц быстренько распечатывает письмо. А там: «Кую мечи. Недорого.» *** Ив де Бланшфор возвращается с турнира домой поздно и видит, как мадам Матильда с аппетитом уничтожает мясной пирог. - Мама... – удивляется рыцарь, - ты же обещала не есть после шести вечера? - Сейчас не после шести, - авторитетно отвечает мадам Матильда. – Сейчас уже после одиннадцати! *** Рассуждения де Клера: С маленькой собачкой можно иногда ходить на охоту. Наверняка кто-нибудь захочет ее сожрать, а вы - тут как тут, с арбалетом! *** Сир Годфруа жалуется Шалону: - Вы знаете, у меня вот доспех кто-то украл. Шалон: - А вы к местной страже не обращались? - Обращался. Не они!.. *** Фулк объясняет, где он взял боевого жеребца: - Иду я значит по дороге, смотрю - на дороге лошадь лежит, ну я ее слева пытаюсь обойти - не получается, справа - не получается, места нет. Думаю, переступлю через нее и дальше пойду, только ногу поднял чтобы переступить, а она ка-ак понесется, хорошо, командор вовремя остановил.

Фулк Кавергем: Кристиан Стерлинг Отличный анекдот Про Вашего господина: Король Ричард расхваливает леди Маргарет де Квинси ее сына Роджера - отважный и благородный рыцарь, спаситель государства этс... -Вы бы знали, сир, как я хотела девочку...

Роджер де Квинси: Спускается на землю Мессия. Всеобщее ликование, народные гуляния - один только Уильям де Белем сидит и книгу читает. На него шикают - мол, какие могут быть дела в такой момент, а он знай отмахивается. Наконец сам Мессия не выдерживает, подходит к нему: - Барон, сколько можно вас ждать?! Белем поднимает на него глаза и едким тоном отвечает: - Ой, ну, кто бы говорил...

Эдит де Клер: Детские годы короля Ричарда и принца Джона. Ричард таскает за уши младшего братца. Тот обиженно воет: - За что? Я же тебе ничего не сделал! Ричард: - Это чтоб даже не думал делать. Отмутузенный Джон после выволочки задумчиво: - Теперь точно сделаю.

Анри де Вилларет: Белем-де Клеру: -Мессир де Клер, у Вас голова случайно не болит? -Нет, а что? -Да так, куклу вуду проверяю... И традиционно-киноприколы. *Принц Джон решил поохотиться. Смотрите на видео-"Молодой Волкодав". *Биографический фильм о Матильде де Бланшфор. Смотрите на видео-"Если свекровь-монстр". Режиссёр фильма-Раймонда де Бланшфор. *Уильям де Белем завёл домашнее животное. Смотрите на видео-"Годзилла". *Эдит и Раймунд де Клер затеяли семейную разборку. Смотрите на видео-"Кто в доме хозяин?"

Рене Шанталь: Собрались фрейлины Джоанны на девичник. Всю ночь они рассказывали сказки, забавные истории, делились друг с дружкой своими мечтами... К утру из-за гобелена выпал сомлевший от стыда принц Джон.

Рене Шанталь: Ночь. Стук в дверь. Тревожный женский голос: - Кто там? - Анри де Ферре, мадам! - Опять будете меня смущать и ко мне приставать? - Конечно! - Подождите, найду ключик... *** Разговор Клера и Бокура. Лорд Беркли: - Скажите, Раймунд, кто лучше - жена или собака? Клер, лениво: - Представьте, вы сидите после трудного дня, отдыхаете, пьете вино. Вдруг за одной дверью слышите голос жены и одновременно за другой раздается лай вашей собаки. Кого вы первым впустите? - Кто громче кричит, наверное... - Впускать надо собаку, сир Эдмон. Она перестанет лаять, когда войдет.

Рене Шанталь: Раймунд де Клер, сидя в каминном зале, говорит своему оруженосцу: - Принеси-ка мне стол из спальни. - Вы с-собираетесь делать перестановку? - спрашивает бедный оруженосец, надрываясь. - Нет,- отвечает де Клер, сделав глоток,- на нем стояла моя кружка с элем.

Джон: Рене Шанталь К утру из-за гобелена выпал сомлевший от стыда принц Джон. Мадемуазель. Сдается мне, придется проводить среди Вас воспитательную работу...

Рене Шанталь: Джон Я полагаю, и разъяснительную также?)

Джон: Рене Шанталь "Начальник не флиртует, начальник обучает кадры" (с)

Рене Шанталь: Джон И чему Вы собираетесь меня учить?

Блямс: *Нахмуря лоб и шевеля губами от напряжения, Блямс раз за разом перечитывает анекдоты, пытаясь понять, что ж там такое вымарано цензурой*

Роджер де Квинси: Блямс Так оно же вымарано

William De Bellem: По-моему, рассказывал. *** Позвали как-то мессира де Клера на крестины, родилась у приглашавших тройня. Счастливая мать гордо демонстрирует будущему крестному своих детишек, мессир долго смотрит и изрекает: - Я бы оставил того, что слева... *** Сидит Роджер де Куинси в "Кресте", пьет пиво. Вдруг вбегает посыльный. - Милорд, страшное несчастье! Вашего дядю, милорда Лестера, казнили! Куинси: - Пива. Посыльный: - Милорд, вы меня слышали? Это же такое горе! Храбрый рыцарь, достойный воин! Куинси: - Пива. Слуга в истерике: - Милорд, но это же ваш дядя! Пол-страны в трауре, ваша матушка в трауре, леди Глостер в трауре... Куинси, вздыхая: - Мда, в самом деле... Темного пива. *** Изабель де Монфон делится с тетушкой. - Он меня так любит, так любит... Позавчера платье купил шелковое, вчера ожерелье с рубинами... а сегодны замуж позвал! Леди Глостер, вздыхая: - Не радуйся, он экономить начал. *** Раймонда прибегает к Иву в ужасе, с криками. Галантный рыцарь интересуется, что ж ее так напугало. - Ах, братец, это рассказать невозможно, только показать! Делать нечего, Ив отправляется с невесткой. Она ведет его по замку, заводит в заброшенное крыло, вокруг паутина, пыль, темнотища, грязища, кошмары-ужасы... Ивушка понемногу начинает нервничать - и вдруг!!!! перед ним мелькает черная тень. Ив, отскакивая: - Ой, мама дорогая! Раймонда, радостно: - Узнал, узнал, да?

Ив де Бланшфор: *не выдержал и рассмеялся* *потом посерьёзнел* Не нааааадо грязи, милорд! Наша мама - всем мамам мама!!!

William De Bellem: Кто-то хотел нецензурного? Мессир де Бланшфор, какого..................................................... никуда я не сияю!!!

Ив де Бланшфор: это было... вдохновение.... Да вы просто себя со стороны не видели! Батюшка, вон, тоже с молниями экспериментировал, экспериментировал... а потом обижался, когда мы по ночам в его тихом мерцании отловленных жаб и букашек рассматривали!

Анри де Вилларет: Ив де Бланшфор *сидя в уголке, прикидывает, какие дети должны быть у этакого папаши и дамы Матильды. Прикинул. Сравнил с тем, что есть. И тихонько сполз в обморок.*

William De Bellem: Насчет папаши не понял. Без намеков, пожалуйста, у нас уже есть граф с подмоченной репутацией

Анри де Вилларет: William De Bellem *шёпотом, на всякий случай* Если покойный Бланшфор-старший экспериментировал с молниями, то можно его считать весьма интересным человеком, и надеяться, что какие-то его черты унаследовали младшие Бланшфоры. *сделал невинные глаза* О чём Вы, мессир Белем, какие намёки?

Ив де Бланшфор: Анри де Вилларет Но-но! Мы появились ДО экспериментов с молнией! Но увы, гнозис не наследуется.

Анри де Вилларет: Ив де Бланшфор *повторяет, как молитву* Всё, молчу, молчу, забодай меня единорог.

Бертран де Шалон: Блямс пишет: пытаясь понять, что ж там такое вымарано цензурой Да я вот тоже. Это абсолютно не те анекдоты, что милорд Квинси имеет обыкновение рассказывать мне в асе

William De Bellem: От народа скрывают правду???!!!

Роджер де Квинси: William De Bellem пишет: Без намеков, пожалуйста, у нас уже есть граф с подмоченной репутацией *задумался* Граф Лестер, граф Вандом и я... Вы какого графа имели в виду? Бертран де Шалон А я сейчас в хистори посмотрю и выложу))) Раз Вы настаиваете))

Бертран де Шалон: Роджер де Квинси пишет: Вы какого графа имели в виду? Что-то мне подсказывает, что он всех графьев "имел в виду" )

Роджер де Квинси: Диалог Шалона и Белема. Шалон: - Знаете, есть такие люди, которые берут в долг, а потом резко пропадают, не звонят, не пишут... Белем: - Ну и? Шалон: - Вам денег не надо? *** Готфруа вернулся домой, во Францию, у него знакомый спрашивает: - Ну как? Были у тебя в Ашби проблемы с твоим норманнским? - У меня нет. А вот у норманнов... *** - Раймонда де Бланшфор - именем святой матери-церкви вы приговариваетесь к сожжению! Реми тянет командора за рукав, говорит тихонько: - Но она же красивая!!! Шалон: - Хорошо, но потом обязательно сожжем!

Роджер де Квинси: Измученный просьбами Марии де Нейвур, к исходу четвертого часа разговора... Шалон, устало: - А про самоубийство вы не думали? - Нет... - А вы подумайте, подумайте!

Анри де Вилларет: Задача на логику для самых умных: В одной небогатой королевской семье как-то выдался год урожайный на Ричардов. Уродились завзятый пьяница Ричард-Львиная-Печень, обжора Ричард-Львиный-Желудок, два воздыхателя: Ричард-Львиное-Левое-Легкое и брат-близнец его – Правое Легкое (тоже, разумеется Львиное. Тоже Ричард), соглядатай Ричард-Львиный Хвост, завистливый Ричард-Львиный-Глаз, вечно смеющийся Ричард-Лошак (львы не ржут потому что) и отважный Ричард-Львиное-Сердце, который и возглавил орден рыцарей. Хотя, ежу понятно, что управлять рыцарями должен был Ричард-Львиный-Мозг. Вопрос: под каким из многочисленных рыцарей подразумевается Принц Джон?

Джон: Это абсолютно не те анекдоты, что милорд Квинси имеет обыкновение рассказывать мне в асе Мессир де Квинси, требую анекдотов! Ну хотя бы в ЛС *потрясая бутылкой коньяка*

William De Bellem: Подходит к "Кресту" гуляка, а там... Кривыми буквами во все ворота написано: "Только сегодня! Только у нас! Групповое представление с элементами садомазохизма и зоофилии. Вход - 1 пенни" Прохожий обрадовался, бегом к хозяину, деньги на бочку, сговорились. Хозяин как гаркнет: - Эй, Эльфрида! Идем доить козу!!! - Да онa ж, проклятущая, опять бодаться будет!

Кристиан Стерлинг: Разговаривают лорд Беркли и де Клер. Лорд Беркли: - Может подумаете, вдруг вам живая жена еще пригодится? - Нет, не пригодится. Надоела. Ну, так они долго препираются, наконец Бокур говорит: - Послушайте, сир. Ваша жена такая красивая, такая приятная, она радует глаз, о такой любой мечтает. А вы ее убить хотите. Ну зачем? Де Клер мрачно демонстрирует лорду Беркли свой сапог. Бокур, недоуменно: - И что? - Нет, вы посмотрите внимательней. - Все равно не пойму, причем здесь ваша обувь. Клер, проникновенно: - Сир Эдмон. Это чудесный сапог. Все видят, как он красив, начищен, радует глаз, все хотят иметь такой же. Но только я один знаю, как эта сволочь мне жмет!.. Заранее прошу прощения у всех, кто упоминается в анекдоте. Недаром запостил сюда, в "цензуру"

Рене Шанталь: Ну тогда продолжим про них же))) Клер - Бокуру: - Я купил шотландскую овчарку, и она так сильно соседей пугает... - Что, громко лает? - Она вообще не лает! Но вот эта клетчатая юбка и волынка...

Анри де Вилларет: И очередное рифмоплётство от Вилларета: Пела как-то Иву мать: -Надо, детка, ночью спать. Не считать на небе звёзды, А глазёнки закрывать. Сонный рыцарь де Бланшфор Матери даёт отпор: -Ма-ам, твой голос нехорош- Слишком строго ты поёшь! И пошла Матильда-мать Лионеля в няньки звать. -Приходи к нам в гости, рыжик, Нашу детку покачать. Лионель наш лютню взял, Петь такую песню стал: "Ты узришь во сне красавиц, Только глазки закрывай!" Сонынй рыцарь де Бланшфор Тут заводит разговор: -Нет, твой голос нехорош. Слишком томно ты поёшь. Собралась Матильда-мать В няньки Белема позвать. -Приходи-ка к нам, алхимик, Нашу детку покачать. Запевает Белем: "Спи, Азраил тебя возьми! Если так уснуть не сможешь, Этой травки покури!" Сонный рыцарь де Бланшфор Белему даёт отпор: -Нет, твой метод нехорош- С травкой вовсе не уснёшь! И пошла Матильда-мать Кавергема в няньки звать. -Не буянь в лесу, разбойник, Лучше детку покачай. Загорланил Кавергем: -Одурел король совсем! Не шатался б за границей, Не попался бы он в плен. Сонный рыцарь де Бланшфор Тут заводит разговор: -Нет, твой голос нехорош- Про политику поёшь. И тогда решила мать Леди Нейвур в няньки звать. -Приходи-ка к нам, Мария Нашу детку покачать. Иву так поёт Рене: -Тени пляшут на стене, Светит месяц за окном, Дрёма пусть приходит в дом. Сонный рыцарь де Бланшфор Тут заводит разговор: -Нет, твой голос нехорош- Слишком нежно ты поёшь. А затем Матильда-мать Стала Рэнди в няньки звать. -Делом ты займись полезным, Нашу детку покачай. Рэнди сел, захлопнул дверь, И запел:"Есть индрик-зверь. Рог его необычайный И волшебный, уж поверь!" Аж подпрыгнул де Бланшфор И заводит разговор: -Зверя мы того изловим, Выходи со мной во двор! ...Вот пришла Матильда-мать, Посмотрела на кровать, Ищет своего сыночка, А сыночка не видать!

Анри де Вилларет: Заходит де Клер в спальню к жене, встречает там Лионеля, и, естественно, приходит в ярость. Де Клер-Лионелю: Если бы у меня был меч, я бы тебя зарубил. Если бы у меня был нож, я бы тебя заколол!... Лионель: Мессир, а Вы меня забодайте!

Рене Шанталь: Краткая история Иоанна Безземельного: Вскрывают завещание Генриха II. «Королевство передаю в надежные руки, сыну моему Ричарду, и верю, что править он будет сильной и верной рукой. Благословляю дочь свою Джоанну, оставляю ее под надежной защитой короля Сицилийского. Сыну моему, принцу Джону, который просил упомянуть его в завещании, упоминаю: Привет тебе, Джонни!»

Анри де Вилларет: Рене Шанталь Блеск!

Рене Шанталь: В комнату к барону Белему в «Каменном Кресте» ворвались грабители. Ну, Белем сабли достал, посмотрел на количество грабителей, и говорит: - Ладно, черт с вами, все забирайте, только жену мою, Изабель, не трогайте – убью! Из-за его спины живенько выпрыгивает Изабо, снимает на ходу паранджу: - Ну отчего ты такой занудный?! Раз погромы, то для всех.

Эльфрида: Судят Фулка, Беркли спрашивает его: - Почему вы не взяли ценности, а унесли только старый доспех? - Нет, это уже слишком! Мало того, что вся банда две недели поедом ест, а теперь еще и вы!

Фулк Кавергем: Сидят два стражника на крепостной стене Кавергема в дозоре. - Глянь, менестрель идет! - Почему менестрель? - А вон у него арфа... С одной струной... И полный колчан смычков.

Блямс: Фулк Кавергем , про арфу с одной струной - офигеть. И плевать, что на арфе смычками не играют. Стражники консерваториев не кончали.

Фулк Кавергем: Блямс Это я в Святой земле научился Спасибо

Фулк Кавергем: Бокур пытается ухаживать за Рене: - Леди Нейвур, а можно мне с вами посидеть немножко? - Немножко не получится, со мной седеют сразу на всю голову. Годфруа- сквайру Шанталю: - Итак, молодой человек... Рене, смущенно: - Не совсем... - Что, не совсем молодой? Или не совсем человек? - Когда мы были в Египте, - рассказывает Изабо леди Глостер, - Мы посетили пирамиды, так вот, некоторые камни были буквально покрыты иероглифами! - Что вы говорите! - воскликнула соседка, - Надеюсь, что ни один из них не напал на вас. Говорят, что некоторые из этих чужеземных насекомых просто ужасны! Был вариант с Эльфридой: "Иероглифы! На кой тогда по утрам мыться!" Клер: -Девушка, а девушка, как вас зовут? -Изабо... -А полностью? -Анри де Ферре...

Фулк Кавергем: Принц Джон на пиру в Донингтоне: - Проходите, гости дорогие! Мы вот тут сидим, вино пьём, дичь едим, музыку хорошую слушаем, и вы садитесь музыку слушать! Матильда-Раймонде: - Тебе этого не понять, но меня никогда не целовал никто, кроме мужа! - Это вы хвастаете, матушка, или жалуетесь?

Эльфрида: Рене - Фулку: - Вы что, мессир, усы отращиваете? - Да. Надо же чем-нибудь заниматься.

William De Bellem: Не помню, помещал или нет, заранее прошу прощения. Умерли Его высочество, мессир де Клер и ваш покорный слуга. Как бы там ни было, предстают перед вратами Рая, там стоит Святой Петр, перед ним на постаменте - огромная книга. И говорит Святой Петр: - Сие - книга прегрешений ваших. Перед тем, как решить судьбу вашу, я сделаю следующее: пусть каждый дотронется до книги и она наполнится тяжестью его злодеяний. И я ударю его этой книгой по лбу, и кто выдержит - войдет во врата Райские, а кто не устоит - тому дорога в Ад. Первый, понятное дело, Его высочество. Коснулся книги, поднял Святой Петр книгу и со всей дури звезданул Принца по лбу. Покачнуся Джон, но устоял на ногах и прошел во Врата Рая. Следующим прикоснулся к книге де Клер. Страшный удар, крик... Но вошел мессир де Клер во врата Райские, весь окровавленный. Стоят они с Его высочеством и ждут, что же будет с бароном. Слышится звук удара, крик... перекрестились два прощенных злодея... и вдруг в ворота входит живой-здоровый мессир чернокнижник. Обалдевшие Принц и де Клер. - КАК?! Неужели Святой Петр не бил вас книгой по лбу? - Бил? Да он ее поднял, не удержал, его тут же насмерть и придавило. *** Сидят благородные рыцари и нерыцари за чаркой, слегка уже подшафе, делятся о своих дамах. Бомон: - Моя леди как лань: стройна и трепетна, с тонким станом и прекрасными глазами. Блямс: - А моя донна как белочка: целыми днями в трудах, и нрава веселого и легкого. де Клер: - А моя жена, как мышка... Все: - ??? де Клер: - Так посмотришь, такая трогательная, симпатичная. Но так и хочется отравы подсыпать...

Анри де Вилларет: William De Bellem А я тут нашёл в сети очаровтаельный стих про кого-то из наших героев. )) Скорее всего, про де Клера: Угости меня вином, Я тебе спою о том, Как один мужик был хвор, Утром в пятницу помер. Но архангел в этот час Дрыхал, не продравши глаз, Душу в рай нести не мог, На другой улегся бок... В кущи райские спеша, Полетела ввысь душа. Там апостол Петр с ключом Говорит: - Ты здесь при чем? Умирай не умирай, А простым нет входа в рай! Но мужик был не дурак И Петру ответил так: - Я, как мученик, страдал, Я трудился, сеял, жал, Ты же трижды неспроста Отрекался от Христа! Тут смутился страж святой И скорее за Фомой! Прибежал Фома к вратам, Мол, сейчас ему задам! Стал на мужика орать: - Как ты смеешь бунтовать! А мужик ему в ответ: - Почему мне входа нет? Ну, а кто неверным был? В рану кто персты вложил? Тут заткнулся и Фома От крестьянского ума! Павел прибежал на крик, Непоседливый старик, Топает ногами он, Как разгневанный барон. Но мужик прищурил глаз: Мол, мы знаем и про вас! - А Христа кто злобно гнал? Кто Стефана побивал? - И апостол в тот же миг Прикусил себе язык. Пошептались тут отцы И, надев свои венцы, К богу все втроем идут, Тащат мужика на суд... (с)

Анри де Вилларет: Крестоносцы идут через пески Палестины. Дорога, понятно, трудная, многие выбиваются из сил, коней время от времени ведут на поводу. Де Шалон и Реми идут рядом, Керфадек несёт огромный-преогромный мешок с чем-то тяжёлым. Реми: Мессир де Шалон, можно бросить мешок?! Шалон: Нельзя, там наши планы по освобождению гроба Господня. Через час: Реми: Мессир, ну мо-можно хотя бы отдать мешок в обоз? Шалон: Кому сказал: нельзя? План очень секретный! Поздно вечером крестоносцы остановились, Реми снимает мешок и вытряхивает его содержимое. Из мешка высыпается картошка. Керфадек в недоумении смотрит на Шалона, тот берёт картофелину и объясняет: -Вот это-мы. А вот это,-берёт другую картофелину,-неверные!

William De Bellem: Похоже, они по дороге еще и Новый Свет поработили. Заблудились, что ли?

Анри де Вилларет: William De Bellem Знаю, что картошки у нас ещё нет, но постмодернизм в анекдотах, я думаю, не карается превращением во что-то нехорошее. )))

William De Bellem: Да я просто вас покусываю Или не вас.

Эдит де Клер: Брэнда наставляет леди Эдит: - Запомните, миледи, если женщина идет с высоко поднятой головой - у нее есть любовник. Если она идет, опустив голову - у нее есть любовник. И вообще, если у женщины есть голова - у нее есть любовник!

Клем Горластый: Устроено всемирное соревнование стрелков. Собрали жюри, поставили мишень, народ толпится. Выходит первый стрелок - с луком. Всаживает стрелу в центр мишени. Лучник (гордо): - Ай эм Робин Гуд! Выходит стрелок с арбалетом. Тоже всаживает стрелу в центр мишени. Арбалетчик (гордо): - Ай эм Вильгельм Телль! Выходит ковбой с кольтом, стреляет. Пуля летит мимо мишени и попадает в председателя жюри. Ковбой (растерянно): - Ай эм... ай эм сорри!

Роберт де Бомон: Брату Бертрану посвящается. Утверждают, что притча. Молодой монах принял постриг, и в монастыре ему первым заданием было помогать остальным монахам переписывать от руки церковные положения, псалмы, законы и т. п. Поработав так с недельку, наш монашек обратил внимание, что все монахи переписывают эти материалы с предыдущей копии, а не с оригинала. Подивившись этому факту, он выразил свое удивление отцу-настоятелю: -"Падре, ведь если кто-то допустил ошибку в первой копии, она же будет повторяться вечно, и ее никак не исправить, ибо не с чем сравнить!" -"Хм, сын мой - ответил отец-настоятель, - вообще-то мы так делали столетиями... Но, в принципе, в твоих рассуждениях что-то есть!" - и с этими словами он спустился в подземелья, где в огромных сундуках хранились "первоисточники", столетиями же не открывавшиеся. И пропал. Когда прошли почти сутки со времени его исчезновения, обеспокоенный монашек спустился в те же подвалы на поиски святого отца. Он нашел его сразу - тот сидел перед громадным раскрытым томом из телячьей кожи, бился головой об острые камни подземелья и что-то нечленораздельно мычал. По покрытому грязью и ссадинами лицу его текла кровь, волосы спутались и взгляд был безумным. -"Что с вами, святой отец? - вскричал потрясенный юноша, - Что случилось?!" -"Celebrate", - простонал отец-настоятель, - слово было: c-e-l-e-b-r-a-t-e! а не "celibate"!!!

Бертран де Шалон: Я возьму это на вооружение, граф

Ив де Бланшфор: *корчится в истерике* Граф, на стенку и в рамку!!!

Фулк Кавергем: Браво, мессир Лестер!

Роберт де Бомон: Бертран де Шалон Наслаждайтесь, командор Господа,

Эдит де Клер: Роберт де Бомон нет слов...

Кристиан Стерлинг: Жестоко

Роберт де Бомон: Туда же, в общем... Решил как-то мессир де Бокур заглянуть на огонек к старому другу. Видит: сидит мессир де Белем - туча тучей, перед ним куча свитков на каком-то древнем языке. - Что стряслось, мессир? - Горе у меня, надписи на скрижалях Завета расшифровал. - Так радоваться же надо, такой подарок для человечества!!! И что же там написано? Барон, мрачно: - "Не с глаголами пишется раздельно". Например: не воруй, не прелюбодействуй...

Эдит де Клер: Рыцарь де Клер продает Блямса. Покупатель спрашивает: - Он здоровый? - Здоровый! - Умный? - Умный! - Верный? - Не то слово, уже пятый раз продаю.

Матильда де Бланшфор: Лежит старичок на пляже, загорает. Тут большой волной выносит на берег бутылку. Он ее открывает, а оттуда - джинн. - Я Гассан Абдурахман ибн Шамиль! Злой маг Вильям де Белем три тысячи лет назад заключил меня в эту бутылку! Ты мой спаситель, и теперь я выполню... Старичок что-то прошептал, потёр бутылку сухими костлявыми ладошками, закупорил её, и, выкидывая назад, произнес: - Вот бедолага, второй раз на меня нарвался.

Эдит де Клер: Сидит Фулк в засаде на дереве, ждет письма от любимой. Три дня и три ночи ждет. Наконец, прилетает почтовый голубь. Счастливый Фулк быстренько распечатывает письмо. А там: «Продам доспех. Недорого».

Эдит де Клер: *давно это было, да ладно* Фулк возмущенно спрашивает у Шалона: - Эт по какому-такому закону вы хотите меня повесить, командор?! Шалон, смачно жуя яблоко: - А по одному такому - всемирного тяготения.

Рене Шанталь: Эдит де Клер Для Фулка это всегда актуально)))

Джон: Поспорил принц Джон с Бокуром, что он трех встречных заставит спрыгнуть с самой высокой башни Донингтона. Идет мимо Керфадек. А Джон ему так ехидно: - Брат Реми! Между прочим, сарацины перебили всех тамплиеров в Святой Земле! - О, горе мне! - вскрикнул Керфадек и спрыгнул с башни. Дальше идет Квинси. Принц: - Граф! Между прочим, герцог Австрийский велел убить короля Ричарда, а его слуги приказ исполнили... - Не может быть! - вскрикнул Квинси и тоже спрыгнул вниз. Тут идет Фулк. Бокур ликует. А принц Джон Фулку и говорит: - Слышал, что я запретил с башен прыгать? - А мне пофиг, что там вы запретили!.. *** Стоят Раймунд де Клер и принц на крепостной стене, любуются закатом. Раймунд задумчиво говорит: - Ваше Высочество, говорят, вы к моей жене ходите. Нехорошо... Джон всплеснул руками: - Вас, де Клеров, не поймешь! Жена говорит - хорошо, ты - нехорошо... *** Горди и Рэнди проникли на пир в Донингтоне. Вдруг Рэнди видит, что Горди тащит со стола два серебряные ложки. Обмен знаками: Рэнди подмигивает: "одну мне", Горди отрицательно мотает головой: " сам бери". Тогда Рэнди усмехнулся и ехидно говорит: - Все внимание! Все гости обернулись к нему. - Хочу показать вам фокус! Вот я беру две серебряные ложки, - с этими словами Рэнди с умиленной улыбкой тащит со стола приличного размера ложки и опускает их в карман, - а теперь... эти ложки из своего кармана достанет мой дорогой друг Горди! *** - Есть две вещи, которые я считаю самыми важными, - сказал Раймунд де Клер Блямсу. – Первое – это чистота. Вытер ноги о коврик перед дверью? - Да, конечно! – воскликнул шут. - Хорошо. А второе – это правдивость. Перед дверью нет никакого коврика! *** Обучил Блямс попугая говорить. Увидит птичка принца Джона и орет: "Принц Джон - безмозглый тиран! Принц Джон - безмозглый тиран!" А Джон всякий раз велел шута пороть. Надоели Блямсу наказания, пошел он на базар, поменял своего попугая на попугая священника. И вот Джон увидел попугая, а она молчит. Подходит к нему, а он молчит. Принц птичке подсказывает: "Принц Джон - безмозглый тиран! Принц Джон - безмозглый тиран!" А попугай в ответ:"Истину глаголешь, сын мой!" *** В коридоре Донингтона Роджер Квинси, встретив принца Джона, идет мимо и не здоровается. - Мессир, вернитесь назад, пройдите мимо снова и поздоровайтесь. - А я не умею. - Поздоровайтесь, как это вы делаете, встретив короля Ричарда. Граф возвращается, идет Джону навстречу, снимает шапочку, бьет ею об землю: - Мотать мой лысый череп, кого я вижу!

Рэнди: О нас уже прЫнцы анекдоты рассказывают...

Роджер де Квинси: Джон Я не понял, а почему лысый-то?

Рэнди: * провел ладонью по бритой голове. Осторожно * - Ну вообще зэкам полагается. Чтобы живность не заводилась. Вы не пугайтесь, мессир, оно неплохо даже. Ветерком обдувает, опять же, чтобы мозг не перегрелся.

Раймунд де Клер: Рэнди пишет: Ветерком обдувает, опять же, чтобы мозг не перегрелся. Излишняя предосторожность

Эдит де Клер: Криво нацарапанное объявление на дверях постоялого двора «Каменный крест»: «Дорогие гости! Если вам что-нибудь понадобилось, смело обращайтесь ко мне, и я объясню, как без этого можно обойтись. С уважением, хозяин».

Матильда де Бланшфор: Фулк - Рене: - Рыбонька, пойдем сегодня на ярмарку в Ашби? - С удовольствием, дорогой! - Буду счастлив вас порадовать, душа моя. - Вы меня балуете, милый. Шепотом: - Вы тоже не помните, как меня правильно зовут? С похмелья Фулк заходит в сарай, бьется о косяк, наступает на грабли, отскакивает, поскальзывается на навозе, падает в свиное корыто.... В это время лопата со стены срывается и бьет его по горбу. Выползая из сарая, шепчет... - Не-е-ет.. это, блин, не сарай, а Аскалон какой-то!

Блямс: Стоят на солнышке Эдгар из "Каменного креста" и мельник, папаша Айкена. Благодушно оглядываются - весна, красота! Эдгар говорит этак с удовольствием: - И дождик прошел хороший... теперь все из земли так и полезет... Мельник (испуганно): - Типун тебе на язык, сосед! У меня здесь, на кладбище, две жены похоронены!

Кристиан Стерлинг: Приходит женщина к Белему, по какой-то жуткой надобности. Ее встречают сарацины, Белем весь в черном, важный такой... Ну, настроение было хорошее, решил выяснить суть проблемы. Женщина рассказывает: - У меня трое детей, денег нет, а муж, гад такой, ушел к 18-ти летней девчонке. Верните мне мужа, сколько угодно заплачу. Ну, Белем посмеялся, ради забавы пообещал помочь. Изобразил колдовские пассы, Азраила помянул. Женщина возвращается через неделю вся потрепанная и с выпученными глазами. Белем ей: - Что случилось? Неужели муж так и не вернулся? Ему в ответ: - Вернулся, но первый, которого похоронила 10 лет назад...

Джон: Сидит Винчестер в темнице. К нему приходит тюремщик, наливает баланду. Граф глядит в миску и кричит: - Но мне положено мясо! - Положено - ешь. - Но мне не положено мясо!!! - Не положено - не ешь!

Горди: Проект "Ассоциации" возник случайно, с ощутимого пинка Рэнди. Ссылки поставлены практически в порядке обнаружения. Рэнди и Горди на охоте Те же, за работой Те же, в засаде те же, там же Люсьен де Бокур мессир де Беллем в путешествии (или дома? Не силён в архитектуре, прошу пардону). Баронесса де Беллем. Гневается. Надо думать, снова мессир де Беллем, решает «проблемы». Мессир де Беллем в опасном расположении духа. мессир Бертран де Шалон Реми де Керфадек Рене Шанталь благородные разбойники и Рене Фулк Кавергем (не смог удержаться) мадам де Бланшфор Раймонда де Бланшфор Ив де Бланшфор Симон де Бланшфор Его Высочество Снова принц леди Глостер мессир де Бомон в юности мессир де Бомон ныне. мессир Бомон, UPD Предположительно - свита принца, больно рожи хороши. королевы на турнире Король Ричард (и видимо мессир де Квинси на 2 плане) мессир де Квинси. Без комментариев. Кристиан Стерлинг мессир де Клер Эдит де Клер мессир де Клер, впадающий в ярость. мессир Шут, соответственно. Эльфрида Эльфрида на сеновале (где мы все однажды встретились). Лионель. 2BC

Роберт де Бомон: Как-то я очень сильно цвет сменил. Полинял, что ли?

Горди: *по первости замялся, потом осенило, и приосанившись выдал* Дык платье сменили, небось, с детства-то, мессир! И вообще второй портрЭт - это после битвы... в пыли победы, очевидно!

Фулк Кавергем: Горди Браво! Автор, еще-е-о!

Горди: Фулк Кавергем *довольно крякнул* Буит! По мере поступления - выложу!

Раймонда де Бланшфор: Позволю себе несколько ассоциаций :) Эллит http://i068.radikal.ru/0908/bf/947232aacff7.jpg Сир Годфруа после зелья http://i073.radikal.ru/0908/13/3b4a8c1aa3c5.jpg Ив после турнира http://i024.radikal.ru/0908/fa/a2560c2b5f71.jpg

Роберт де Бомон: Решил добавить от себя. Его высочество (справа) со старшим братом (слева) Леди Глостер Леди Джоанна Брат Бертран Брат Реми, утешающий Рене. Извините, у меня нет другой ассоциации. Но Рене и так может Рыжий менестрель Он же Бланшфоры: Мама в гневе Раймонда в тоске Оба два Роже или Стерлинг. Который - не знаю, решайте сами. Мне видится Роже. Вот это точно Роже. В гневе. Мессир де Клер Леди Эдит Де Белем в степях Херсонщины в холодной Англии. Де Бокур-младший И стааааааарший... Сабира нет, но ассоциация есть Блямс, когда его никто не видит Эльфрида Фулк, рискующий жизнью в Донингтоне Составитель предыдущей карты, в смысле Горди (было там что-то про пятки) Я

Горди: Пятки, они были, мессир! Благодарствуйте!

Эльфрида: Фулк Кавергем http://s40.radikal.ru/i089/0908/2a/7a61b68b1bef.jpg Ив де Бланшфор: "Кальян - это вещь!" http://s57.radikal.ru/i158/0908/e3/a63b5e528c75.jpg Брат Бертран и брат Реми - тяжесть опыта и восторг юности http://s44.radikal.ru/i104/0908/bd/19ab2c1dd470.jpg Мадемуазель де Моранс http://s49.radikal.ru/i126/0908/3a/c0fbdac859e3.jpg Его Высочество: "А я сказал, цааааарь!" http://i001.radikal.ru/0908/29/81c97a03fd92.jpg Сир Роже: "Придет ли час моей свободы?" http://i038.radikal.ru/0908/a1/2cb3d79f0886.jpg Лионель у дамы Матильды: "Пардон, мадам... спасибо, мадам... прощайте, мадам!" http://s51.radikal.ru/i133/0908/2a/4480f8e42b4c.jpg

Эллит: Горди Роберт де Бомон Раймонда де Бланшфор Эльфрида Какая красотень! А это кто?)))

Рэнди: Автопортрет?

Эллит: Если только смотреть через призму парадоксальности.... Может есть ещё версии?)))

Рэнди: Нашел себя. И Гордеича. И его же, как он про себя думает в предыдущем состоянии. А эта на вас похожа.

Горди: Шугар, это грандиозно! Я - прям вылитый я!!! И ты, приятель, тоже.

Эллит: Рэнди Супер!!! Все сходится... кроме усов)))

Фулк Кавергем: А я бы "кошачьи ассоциации" в отдельную тему вынес - это ж такая благодать...

Блямс: Восхитительно... Ни одного промаха...

Фулк Кавергем: Принц Джон и Квинси: http://s53.radikal.ru/i140/0908/09/0b49f46d09f9.jpg

Эдит де Клер: Его Высочество на охоте http://synews.ru/uploads/posts/2008-08/1218291325_cats04.jpg Мессир Бокур-младший голосует за мир во всем мире http://content.foto.mail.ru/mail/vell_m82/_blogs/i-74.jpg Неисчерпаемая тема сира Роже http://www.yakako.ru/uploads/posts/2008-10/1224584834_bankir.jpg Дорогой супруг (оголодал, бедняга) http://mur-british.ucoz.ru/_ph/5/2/182277690.jpg Ну, и я на пороге царской опочивальни http://synews.ru/uploads/posts/2008-08/1218291310_cats01.jpg

Роберт де Бомон: Похоже, Леди Эдит у всех ассоциируется с белой кошкой.

Роджер де Квинси: Занятно, леди Эдит видит меня рыжим и голубоглазым... *покосился на Лионеля*))

Эллит: Мой любимый котяра... Это он в Небо просто смотрит, а вообще-то глаза у него серые) Может и на него найдется ассоциация у кого-то?

Горди: Эллит Похож на труп... или на кого-то, кто прикидывается трупом.

Эллит: Ладно))) Все равно никто не угадает... Это Барсик! А коротко Барс. Вот. *хохочет* А давайте теперь за собак возьмемся?

Блямс: Эллит , может, это шут изображает грозного Гиппопотамуса Вмордудамского?

Роберт де Бомон: Роджер де Квинси пишет: Занятно, леди Эдит видит меня рыжим и голубоглазым... Племянник, радуйтесь, что не голубым и желтоглазым.

Эдит де Клер: Роджер де Квинси пишет: Занятно, леди Эдит видит меня рыжим и голубоглазым... Кхм, мой любимый типаж)))

Эллит: Блямс Вы тоже сходство с Гиппопотамусом нашли? Я вот тоже смотрю и думаю... Вмордудамский или Невмордудамский))))

Роберт де Бомон: *кашлянув* А это не труп вашей свежеповешенной бабки?

Эллит: Ой! Ну точно! Вмордудамский собственной персоной... *всплестнула ладошками*

Горди: Эллит *побледнел* Хмм... это вы что, так бабку свою называли?

Роберт де Бомон: Судя по описанию сира де Беллема, могло быть и так.

Эллит: Горди Гиппопотамус Вмордудамус абракадамус трупооживамус... *бубнит тихонько себе под нос* Кто сказал, что это бабка моя? Она не была такой усатой. Вон хоть у товарисЧа Белема спросите. Он знает)))

Роберт де Бомон: Мадмуазель *подозрительно посмотрел* а ваша семья, часом, черной магией не занимается? Это я не как верховный судья интересуюсь, а просто как ваш старший товарищ, неглупый и чуткий...

Горди: *украдкой сделал знак от сглаза* Эллит Благодарствуй, красавица. Ишь чего удумала! Я и без этих нехристей сарацин знаю, что усатых бабок в Англии придостаточно! Вот и внимательный умный человек говорит, что могло быть и так! Роберт де Бомон *опасливо зыркнув на юную ведьму* Бдите, мессир! Да прибудет с вами благословение Божие!

Эллит: Роберт де Бомон Это же детское волшебство, мессир! Вы что сказок не читали никогда? *подняла глаза вверх* Вот вроде взрослые и умные мужчины, а такого элементарного не знают... Еще скажите что сказку про Красную Шапку не читали)))

Роберт де Бомон: Эллит Не читали. До Шарля нашего Перро еще несколько веков, к вашему сведению. А насчет детского волшебства... *ласково* Чем еще баловались в детстве, кроме некромантии? Порча, сглаз, вызов нечистых духов?

Люсьен де Бокур: Очень познавательные ассоциации. ) Эдит де Клер Мадам, за белого котенка особое мерси ))

Кристиан Стерлинг: Эллит Девушка, в наше время Красными Шапками зовут страшных мифических гоблинов...

Фулк Кавергем: Эллит пишет: Это же детское волшебство, мессир! Статья одна и та же, приговор обжалованию не подлежит.

Роберт де Бомон: Похоже, мадам Раймонде придется потесниться на костре

Эллит: В детстве и калачи слаще, и небо голубее... Но это же не магия. И вообще, мне уж рассказали когда мужчины девушек ведьмами кличут.

Роберт де Бомон: После пары месяцев под одной крышей И много мужчин вас так называло?

Эллит: Не поняла что вы хотели сказать в первом предложении, мессир... Наверное что-то очень хорошее... Сколько называли? *оглядывается назад и загибает пальцы* Роберт де Бомон, Горди... пока вроде всё. А нет... ещё мессир Кристиан, но он явно шутил))))

Роберт де Бомон: Он вас предупреждает, когда шутит? А сами не понимаете?

Эллит: Роберт де Бомон Мессир, но он же оруженосец сюзерена моего отца. А значит он за наших *сконфуженно опустила глаза*. Вы вот меня всё время только и делаете, что ругаете, а он - нет. *поджала губу*

Роберт де Бомон: Ругаю? Господь с вами, я не ваша покойная бабушка, чтоб вас ругать. Но выпороть могу.

Эллит: Роберт де Бомон *внимательно рассматривает графа* Неа. На бабушку не похожи. У неё бороды и усов точно не было.... Разве что за три дня выросли... Но это врядли все же. Ещё у неё бюст был огромный... (спросите у мессира Белема, он знает) Есть у Вас бюст?... Нет. Не видать. Всё. Вы не моя бабка Берта)))

Роберт де Бомон: То есть, у кого есть бюст, тот и бабка Берта, да? А, простите, дедушку-барона вы по какой части тела определяли?

Эллит: Дедушку-барона... Он сам определялся)) Не будем о мертвых. Ночь все таки... Я боюсь. Да и спать мне пора. А Вы мне тут загадки загадываете сложные. А вдруг не так что-то отвечу? Так и за розги возьметесь. Хватит того, что Ваши друзья меня за шкирки потаскали и в черномазого сарацина кинули. Страху натерпелась я с Вами... Ну уж нет. Не скажу больше Вам ничего ни про бабок, ни про дедок. Сами думайте как определять))))

Блямс: Роберт де Бомон пишет: Господь с вами, я не ваша покойная бабушка, чтоб вас ругать. В ужасе представил себе сцену: ПОКОЙНАЯ бабушка приходит к Эллит, чтобы ее ругать...

William De Bellem: *ухмыльнулся* Легко. И недорого.

Раймонда де Бланшфор: William De Bellem Правда? А усопшего алхимика... можете? *с трепетом и надеждой*

William De Bellem: А вот это дорого.

Раймонда де Бланшфор: William De Bellem Отчего же?

Ив де Бланшфор: Раймонда де Бланшфор пишет: Отчего же? От того что оживлять конкурента - всегда себе дороже выходит, я полагаю. ВСЕМ авторам ассоциаций

Раймонда де Бланшфор: Ив де Бланшфор Неужели вы пожалеете денег на воскрешение папеньки, братец?

Филипп де Ревель: Роберт де Бомон пишет: А это не труп вашей свежеповешенной бабки? Я плакал. Раймонда де Бланшфор Мадам, если он и не пожалеет в чем я сомневаюсь, то потом не пожалею и я

Раймонда де Бланшфор: Блямс - Клеру. - Я великий гадатель! - Слушай, раз ты такой умный, угадывай мои мысли. Я тебе за каждую угаданную по фартингу плачу. Давай, напрягись, о чем я сейчас думаю? - Вот вы с турнира едете. Hаверное, думаете о том, как вы здорово повеселились! - Правильно! Вот тебе монета! Угадывай дальше! - А раз хорошо повеселились, то были при прямо в свите принца. Hаверное, вы о нем думаете. - Молодец! Возьми еще одну! Дальше! - И думаете, как не хочется домой.. - Еще фартинг! - А раз не хочется, значит, дома жена... - Hу, волшебник! Вот тебе еще один! - Вы думаете: убить ее, что ли? - Стоп! Hа вот тебе золотой! - А что случилось? Мысль как мысль... - Дурак, это уже не мысль. Это - идея!

Филипп де Ревель: Раймонда де Бланшфор Позволю себе несколько ассоциаций: Леди Раймонда Мессир де Клер Лорд Бэркли Леди Эдит Мадам Матильда и...кхм...я, наверное Мессир де Беллем Он же Джон и Ричард, скорее всего Горди и Рэнди в засаде Либо Горди, либо Рэнди в эпизоде "новый приказ", помню, кто-то из них пил эль. Граф Лестер Эллит

Реми де Керфадек: Браво, господа, прямо-таки не Англия, а кошачье лежбище!

Горди: Филипп де Ревель Похожи!

Роберт де Бомон: Мадам Матильда ругает Раймонду: вот, дескать, сынок пропал, ребеночка не оставил, загинул род рыцарский. Раймонда оправдывается, дескать, как же ш я без мужа... того... дитя получу? Мадам: - Ничего не знаю, бери пример с соседки: та в монастыре Девы Марии была, сто раз "Богородицу" прочитала, и, чудо, родился ребеночек! Делать нечего, Раймонда все повторяет в точности, эффекта ноль. Но делать нечего, маманя наседает, отправляется несчастная к соседке. Расскажи мол, как так. - В монастыре Девы Марии была? - Была. Только не Девы Марии, а архангела Михаила. - Сто молитв прочитала? - Прочитала. Только не сто, а штук десять. - Да я каждый день Богородицу по десять раз читаю, как же так?! Соседка: - Да не богородицу, а Отче наш... и, ты знаешь, он сейчас не в Англии...

Эдит де Клер: А меня и правда все норовят белой и пушистой сделать

William De Bellem: Главное, миледи, что муж не обманывается

Эдит де Клер: William De Bellem, думаете? А я вот что-то сомневаюсь. «Он ко мне придирается! Он на меня внимания совсем не обращает!» (с)

Роберт де Бомон: Не могу удержаться. Да простит мне мессир Лионель, но...

Lionel: *не могу удержаться* Бог простит Прелесть какая!

Филипп де Ревель: Вот, кстати, еще одна ассоциация. Может, и не так смешно, зато правда. Принц Джон и король Ричард.

Горди: Продолжение банкета... Мы с братухой в деЦтве мессир де Беллем... то ли за работой, то ли во гневе. Эльфрида мессир Лионель superstar "в деле" __________________И серия_________________________________ Принц во гневе мессир де Шалон не могу удержаться... мессир де Беллем. баронесса де Беллем (не взирая на цвет) мессир де Клер мадам де Клер... решительно действует. мессир да Бомон Леди Глостер мессир де Квинси

Филипп де Ревель: Горди А Вы уверены, что в деЦтве? Униженный Мессир де Беллем вообще убил

Горди: Филипп де Ревель Ничего унизительного не вижу. Я бы сказал "гадливо прижмурившийся"... уверен, по Англии он так и ехал. Всё чаще с омерзением.

Эльфрида: Лионель!....

Филипп де Ревель: Да, Лионель тоже развеселил Правда, составил исключение.

Эллит: Башня герольда Блямс в костюме Гиппопотамуса Вмордудамского дает советы Эдит де Клер как извести хозяина Эльфрида. В пакетах - гребни из Индрик-зверя)) Мадам де Бланшфор с дитями. Девушки на ЖиЗ Ренди и Горди идут на мокрое дело Мессир де Беллем с обожаемой супругой Король Ричард и принц Джон. Конфликт, потрясший Англию. Придворные дамы после пира Улыбаетесь, мессир де Клер? А под седлом то колючки!!! Эллит

Рэнди: Похожи, похожи...

Филипп де Ревель: Эллит *Сомнительно смотрит на последнюю картинку, подозревая, что верхняя и нижняя часть, изображенного в ней существа, есть единое целое. Промолчал* За Рэнди и Горди респект

Эллит: Филипп де Ревель Предистория верхней и нижней части...

Филипп де Ревель: Эллит Другое дело

Кристиан Стерлинг: Донингтон, пир. Принц просит менестрелей сыграть что-нибудь "для души". Лионель с Арно переглядываются: - Что играем? - "I love you". - I love you too. А играем-то чего? *** Леди де Клер молится: - Господи, прошу тебя, дай мне: Мудрости - чтобы понимать моего мужчину, Любви - чтобы прощать его, Терпения - чтобы принимать все его настроения... Ибо если ты дашь мне Силы - я его убью. *** Бокур и его оруженосец едут с пира в Донингтоне, оба пьяные до чертиков. Бокур поучает юношу: - У тебя в глазах троится? - Да! - У меня тоже... Та-ак... Тогда не гони коня, будем ехать осторожно. Видишь впереди три березы? Посередине настоящая - объезжаем. О, видишь, три серва! Посередине настоящий - объезжаем. Видишь три моста? Посередине настоящий, объезжаем...

Кристиан Стерлинг: Едут на телеге монашка и местный торговец. Монашка замечает, что торговец так странно на нее поглядывает... - Видишь ли, я всегда мечтал поцеловать монахиню, - говорит торговец, ничуть не смущаясь. Монахиня подумала-подумала, и говорит: - Ну ладно. Но только, если ты — человек честный, добропорядочный и женщин не знал. Торговец сказал, что так оно и есть, и тогда монахиня поцеловала его в губы долгим и страстным поцелуем. Мужчина был восхищен, но потом вдруг смутился: - Знаешь, а я тебе солгал. Я разбойник и у меня есть любовница. - Знаешь, Лешак, я от тебя другого и не ждал! - обиделся Лионель...

Кристиан Стерлинг: По реке плывет лодка. На корме сидит Клер, нож тряпочкой полирует. Жена гребет против течения. - Хорошо ей, греби себе да греби. А мне думать надо, как дальше жить... *** Вбегает Клер в спальню и кричит: - Я все знаю! Где он?! Эдит: - Я не знаю! Клер обращается к младшему брату Эдит: - А ну, малой, помоги любовника найти! Мальчик заглядывает под кровать: - Ваше Высочество, вы любовника не видели?

Филипп де Ревель: Кристиан Стерлинг Из той же оперы: Леди де Клер спрашивает мужа: - Что ты мне подаришь на день рождения? - Я тебя изнасилую! - А если я не дамся? - Ну, тогда и ходи, как дура, без подарка! Леди де Клер - мужу: - Раньше ты был счастлив, если видел меня несколько минут в день! - И сейчас тоже.., - бормочет сир Раймунд.

Роджер де Квинси: Из разговора двух дев: - За мной сейчас ухаживают два рыцаря! Один такой внимательный, постоянно подарки дарит, сам красавчик, душа застолья, когда рядом идём - столько завистливых взглядов. - Слушай, подруга, а второй тебе зачем? - А второй - не тамплиер...

Эдит де Клер: Принц Джон спускается в подземелья Донингтона. Двери нараспашку, охраны нет, на Квинси цепей нет тоже, но тем не менее он никуда не делся. Принц вызывает Клера и требует объяснений: - Во-первых, что за бардак?! Во-вторых, а почему не сбежал-то? Клер невозмутимо: - Я ему интернет провел.

Роджер де Квинси: Очень жизненно Эдит де Клер

William De Bellem: Мадам де Бланшфор Раймонде: - Учись, дура! Вчера мне Ивушка все про пир рассказал, где кто сидел, кто с кем говорил. Даже про обратный путь, каждое деревце описал, как будто сама побывала! Раймонда: - Ну еще бы! Он, пока до "Креста" добрался, каждый пенек обнял... *** - А вы знаете, что Робин Гуд забирал деньги у богатых и отдавал их бедным? - А на что же он жил? - На проценты! *** де Белем рассказывает Бланшфорам об обычаях сарацин: - ... а еще у них принято, когда через реку построили мост, выводить на него жену архитектора. Выдержит - архитектору платят и благодарят, значит, хороший мост. - А если нет? - А если нет, он сам благодарит...

admin: Это готично, мессиры ))))

Роджер де Квинси: Готично Пьяный принц Джон девушке в чёрном: -Ну может всё таки вы со мной станцуете? -Нет!!! -Ну пожалуйста! -Нет!!! *капризно* - А я между прочим принц! - Ваше Высочество! А я барон де Белем!!!

William De Bellem: Леди Эдит, так и не отравившая любимого супруга, делится с подругой: - Господи, да как же он мне надоел! Все ему не так, домой приходит мрачный, на все ворчит: одета не так, приготовила не то. Еще и бить того и гляди начнет! Подруга: - Я знаю прекрасное средство: отвар ромашки. ... Через пару дней снова встречаются, леди расстроена еще пуще прежнего. - Не помогает твой отвар! - Быть не может! - Не помогает! Я ромашку на вечерней заре отварила, в студеной росе остудила, под вечерней звездой настаивала. А он как увидел, что я ему отвар наливаю, прямо взбесился и чуть не побил! - Так надо было не его поить, а самой в рот набрать...



полная версия страницы