Форум » Архивы посиделок в трактирах и у разбойничьих костров » Вымарано цензурой » Ответить

Вымарано цензурой

Раймунд де Клер: Пошлые, очень пошлые и очень глупые порой анекдоты о героях, не вошедшие в основной эдишн ) Все люди взрослые, просьба не обижаться

Ответов - 192, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Бертран де Шалон: Я возьму это на вооружение, граф

Ив де Бланшфор: *корчится в истерике* Граф, на стенку и в рамку!!!

Фулк Кавергем: Браво, мессир Лестер!


Роберт де Бомон: Бертран де Шалон Наслаждайтесь, командор Господа,

Эдит де Клер: Роберт де Бомон нет слов...

Кристиан Стерлинг: Жестоко

Роберт де Бомон: Туда же, в общем... Решил как-то мессир де Бокур заглянуть на огонек к старому другу. Видит: сидит мессир де Белем - туча тучей, перед ним куча свитков на каком-то древнем языке. - Что стряслось, мессир? - Горе у меня, надписи на скрижалях Завета расшифровал. - Так радоваться же надо, такой подарок для человечества!!! И что же там написано? Барон, мрачно: - "Не с глаголами пишется раздельно". Например: не воруй, не прелюбодействуй...

Эдит де Клер: Рыцарь де Клер продает Блямса. Покупатель спрашивает: - Он здоровый? - Здоровый! - Умный? - Умный! - Верный? - Не то слово, уже пятый раз продаю.

Матильда де Бланшфор: Лежит старичок на пляже, загорает. Тут большой волной выносит на берег бутылку. Он ее открывает, а оттуда - джинн. - Я Гассан Абдурахман ибн Шамиль! Злой маг Вильям де Белем три тысячи лет назад заключил меня в эту бутылку! Ты мой спаситель, и теперь я выполню... Старичок что-то прошептал, потёр бутылку сухими костлявыми ладошками, закупорил её, и, выкидывая назад, произнес: - Вот бедолага, второй раз на меня нарвался.

Эдит де Клер: Сидит Фулк в засаде на дереве, ждет письма от любимой. Три дня и три ночи ждет. Наконец, прилетает почтовый голубь. Счастливый Фулк быстренько распечатывает письмо. А там: «Продам доспех. Недорого».

Эдит де Клер: *давно это было, да ладно* Фулк возмущенно спрашивает у Шалона: - Эт по какому-такому закону вы хотите меня повесить, командор?! Шалон, смачно жуя яблоко: - А по одному такому - всемирного тяготения.

Рене Шанталь: Эдит де Клер Для Фулка это всегда актуально)))

Джон: Поспорил принц Джон с Бокуром, что он трех встречных заставит спрыгнуть с самой высокой башни Донингтона. Идет мимо Керфадек. А Джон ему так ехидно: - Брат Реми! Между прочим, сарацины перебили всех тамплиеров в Святой Земле! - О, горе мне! - вскрикнул Керфадек и спрыгнул с башни. Дальше идет Квинси. Принц: - Граф! Между прочим, герцог Австрийский велел убить короля Ричарда, а его слуги приказ исполнили... - Не может быть! - вскрикнул Квинси и тоже спрыгнул вниз. Тут идет Фулк. Бокур ликует. А принц Джон Фулку и говорит: - Слышал, что я запретил с башен прыгать? - А мне пофиг, что там вы запретили!.. *** Стоят Раймунд де Клер и принц на крепостной стене, любуются закатом. Раймунд задумчиво говорит: - Ваше Высочество, говорят, вы к моей жене ходите. Нехорошо... Джон всплеснул руками: - Вас, де Клеров, не поймешь! Жена говорит - хорошо, ты - нехорошо... *** Горди и Рэнди проникли на пир в Донингтоне. Вдруг Рэнди видит, что Горди тащит со стола два серебряные ложки. Обмен знаками: Рэнди подмигивает: "одну мне", Горди отрицательно мотает головой: " сам бери". Тогда Рэнди усмехнулся и ехидно говорит: - Все внимание! Все гости обернулись к нему. - Хочу показать вам фокус! Вот я беру две серебряные ложки, - с этими словами Рэнди с умиленной улыбкой тащит со стола приличного размера ложки и опускает их в карман, - а теперь... эти ложки из своего кармана достанет мой дорогой друг Горди! *** - Есть две вещи, которые я считаю самыми важными, - сказал Раймунд де Клер Блямсу. – Первое – это чистота. Вытер ноги о коврик перед дверью? - Да, конечно! – воскликнул шут. - Хорошо. А второе – это правдивость. Перед дверью нет никакого коврика! *** Обучил Блямс попугая говорить. Увидит птичка принца Джона и орет: "Принц Джон - безмозглый тиран! Принц Джон - безмозглый тиран!" А Джон всякий раз велел шута пороть. Надоели Блямсу наказания, пошел он на базар, поменял своего попугая на попугая священника. И вот Джон увидел попугая, а она молчит. Подходит к нему, а он молчит. Принц птичке подсказывает: "Принц Джон - безмозглый тиран! Принц Джон - безмозглый тиран!" А попугай в ответ:"Истину глаголешь, сын мой!" *** В коридоре Донингтона Роджер Квинси, встретив принца Джона, идет мимо и не здоровается. - Мессир, вернитесь назад, пройдите мимо снова и поздоровайтесь. - А я не умею. - Поздоровайтесь, как это вы делаете, встретив короля Ричарда. Граф возвращается, идет Джону навстречу, снимает шапочку, бьет ею об землю: - Мотать мой лысый череп, кого я вижу!

Рэнди: О нас уже прЫнцы анекдоты рассказывают...

Роджер де Квинси: Джон Я не понял, а почему лысый-то?

Рэнди: * провел ладонью по бритой голове. Осторожно * - Ну вообще зэкам полагается. Чтобы живность не заводилась. Вы не пугайтесь, мессир, оно неплохо даже. Ветерком обдувает, опять же, чтобы мозг не перегрелся.

Раймунд де Клер: Рэнди пишет: Ветерком обдувает, опять же, чтобы мозг не перегрелся. Излишняя предосторожность

Эдит де Клер: Криво нацарапанное объявление на дверях постоялого двора «Каменный крест»: «Дорогие гости! Если вам что-нибудь понадобилось, смело обращайтесь ко мне, и я объясню, как без этого можно обойтись. С уважением, хозяин».

Матильда де Бланшфор: Фулк - Рене: - Рыбонька, пойдем сегодня на ярмарку в Ашби? - С удовольствием, дорогой! - Буду счастлив вас порадовать, душа моя. - Вы меня балуете, милый. Шепотом: - Вы тоже не помните, как меня правильно зовут? С похмелья Фулк заходит в сарай, бьется о косяк, наступает на грабли, отскакивает, поскальзывается на навозе, падает в свиное корыто.... В это время лопата со стены срывается и бьет его по горбу. Выползая из сарая, шепчет... - Не-е-ет.. это, блин, не сарай, а Аскалон какой-то!

Блямс: Стоят на солнышке Эдгар из "Каменного креста" и мельник, папаша Айкена. Благодушно оглядываются - весна, красота! Эдгар говорит этак с удовольствием: - И дождик прошел хороший... теперь все из земли так и полезет... Мельник (испуганно): - Типун тебе на язык, сосед! У меня здесь, на кладбище, две жены похоронены!



полная версия страницы